Is Spiritual Warfare Important in Missionary Training?

Making the Case in Favor of

My topic is the relationship between spiritual conflict/inner healing and missionary training. After 30 years of full-time missionary service, I believe that biblical, contextualized teaching on demonization and deliverance ministry is essential to preparing candidates for cross-cultural Christian service. It is necessary for missionaries to have an introductory knowledge of differing cultural attitudes towards spiritual conflict. Western reductionary perspectives on the influence of evil spirits on earthly life have limited the focus of missionary service, which contemporary candidates need to be aware of. 

My focus here will be deliverance ministry for Christians, which brings up the question of who can and cannot be demonized. I draw from Jesus’ own ministry to support the argument that Christians can have demons. Those who came to Jesus for help with physical and spiritual bondage were exercising faith in doing so. Someone who comes to Christ believing that He can set them free is what I understand to be a “believer” or “Christian” (Kraft 2010). I will not go into detail regarding the level of demonic influence or the difference between possession and oppression. The level of demonic access definitely differs between those who have and have not been regenerated in Christ.  My premise is that Christians can suffer a level of demonic influence that varies from light to extreme, whether or not we categorize this as possession or oppression.  If the term “possession” were used, I would mean “he possesses” a demon, not “he is possessed’, i.e., completely dominated by a demon. 

By stating that a Christian can be demonized, I do not intend to cast any doubt on their salvation. Rather, I distinguish between the believer’s spirit – which cannot be inhabited by a demon – and the will, body, mind, and emotions, which apparently can. Experienced deliverance ministry practitioners attest to this. Every human being’s spirit is the part of them that died through Adam’s sin, in which the Enemy can dwell until we are born again in Christ. When Christ moves in, we become filled with His life, and any evil spirits present till then must leave (Kraft 2010). 

But the problem of sin continues to be a reality in a Christian’s life after regeneration, and some sins give the enemy a foothold to continue to oppress. The Christian must recognize any opening he is leaving available to demons, such as the sins of unforgiveness, unbelief, and unrighteous judgement. In addition, believers should be vigilant of deception and wounding that leaves them vulnerable to demonic influence. The power of sin continues to be a reality every believer contends with until the final glorification of our bodies in the fullness of Christ’s kingdom. Demonic harassment is an unfortunate possibility in the life of Christians who unwittingly allow it. 

So, to repeat, this paper will address specifically how missionaries can engage spiritual conflict in the life of believers. And until Satan’s access to a Christian’s life has been shut, simply casing him out in Jesus’ name is ineffective. There is also much to be said regarding spiritual warfare on the corporate level, involving the mobilization of prayer warriors that storm the gates of hell in intercession. However, this paper focuses on dealing with spiritual conflict on the individual level. Certainly the Holy Spirit also direct His servants to cast demons out of unbelievers who are truly possessed and living in miserable subjection. But as already stated, my reading of the New Testament is that most deliverance ministry is to individuals who had faith in Jesus and a desire for His salvation, i.e., believers. 

Having clarified the ministry demographic to be emphasized here, I return to its relevance to contemporary missions. Why do we need a greater emphasis on spiritual conflict and deliverance ministry in missionary training today? The modern missionary movement sought to hold together, “on one hand, fidelity to the command of Jesus Christ to disciple the nations in his name and, on the other, a commitment to modernity” (Shenk  1992).  The conflict between the universal rationality of the Enlightenment and the universal scope of Christ’s kingdom resulted in “the emergence of indigenous movements in most of the colonies” and a “growing movement of religious independence, usually in reaction to Western missions” (Shenk 1992).  The types of Christianity that have boomed in the global South have been “very different from what many Europeans and North Americans consider mainstream (…) far more enthusiastic, much more centrally concerned with the immediate workings of the supernatural” (Jenkins 2011). Omitting spiritual conflict in missionary training is to ignore a foundational aspect of contemporary global Christianity. Leslie Newbigin (1995) summarizes: 

We are forced to do something that the Western churches have never had to do since the days of their own birth – to discover the form and substance of a missionary church in terms that are valid in a world that has rejected the power and the influence of the Western nations. Missions will no longer work along the stream of expanding Western power. They have to learn to go against the stream. And in this situation we shall find that the New Testament speaks to us much more directly than does the nineteenth century as we learn afresh what it means to bear witness to the gospel from a position not of strength but of weakness. (p. 86) 

If the church is to go against the stream of Western power, it must train missionaries to deal with spiritual conflict. Newbigin (1995) states starkly that “The world of religions is the world of the demonic”, which the cross-cultural minister must enter “with complete exposure (…) in order to bear faithful witness to Christ. The reality of spiritual conflict is intimidating enough for a missionary who has been prepared to face this reality and can be completely overwhelming for one who enters the battle unaware and naïve. Those whose evangelism simply seeks to catechize people into correct doctrinal positions without addressing the reality of spiritual conflict preach a deficient gospel. As stated earlier, I believe that Christians are not immune to demonic oppression after conversion. New converts should not be told they will never experience demonic influence hence forth. Such a denial of the spirit world is also offensive and condescending towards majority world cultures. Demonic activity is a fundamental reality of the both majority world and the world the Bible describes. 

Effects of Contemporary Views of Spiritual Conflict

As cited earlier, missiologists use the term Global South to refer to a transition of the center of worldwide Christian leadership. The present and future source of Christian influence and growth is moving from Europe and North America to Asia, Sub-Saharan Africa, and Latin America. However, the influence of Western thought upon missiology and theology is still predominant, which also affects understandings of spiritual conflict and deliverance ministry. Western seminaries tend to teach leaders to answer ultimate questions in theistic terms and to deal with the empirical world in naturalistic terms (Hiebert 1982). This is particularly detrimental to missionaries – Western or not – who go to the field believing that curses, demon possession, witchcraft, and shamanism belong to the world of fairies and other mythological beings. 

What has been omitted from much Western missionary leadership training is emphasis on the “middle level of supernatural but this-worldly beings and forces” (Hiebert 1982). As a result, ministries like exorcism receive little attention. It is uncommon for demonic causes to be considered for problems such as sickness or poverty. This two-tier world understanding emerged in the West in the 17th and 18th centuries under the influence of platonic dualism (Bufford 1981). As a result, emphasis on the middle level in theological studies began to die out. As long as Western theological education neglects questions regarding the middle level, a gaping hole exists in the worldview of contemporary missionaries (Hiebert 1982). In the two-tiered worldview, God is limited to the supernatural, and the natural world – for all intents and purposes – operates according to autonomous scientific laws. If this is the church’s predominant worldview, Christian missions will be a “secularizing force” in the world (Hiebert 1982). The missionary leaders of today need a holistic theology that recognizes God’s intervention in history – even in the mundane details of individual’s lives. This approach will keep missionaries relevant to the value systems of the majority world, by addressing the needs these cultures prioritize. 

So far, I have been speaking of neglecting the middle level spiritual conflict: that which pertains to the earthly life of a believer. In this I express the continuationist position which acknowledges the continued expression of charismata such as healing and deliverance ministry. In contrast, cessationism holds that expressions of charismata are limited in their need and use, albeit on different presuppositions. For the cessationist, the charismata “was needed during the writing of the New Testament and its usefulness ceased when the books were completed’ (Ryrie 1980). The cessationists positions holds that “miracles or ordinary charismata were terminated at or near the end of the apostolic age” (Kärkkäinen 2002).  Cessationism claims that “since demons were restricted to a different world after the cross, there is no need for deliverance” (Dumitrescu 2015). 

The reason I cite these opposing theological positions is that many continuationist Evangelicals today are functional or experiential cecassionists (Sappington 2022). Contemporary missionary work that omits spiritual conflict is in stark contrast to Jesus’ and the apostle’s ministries. In the gospels and the book of Acts, we frequently see evil spirits being confronted and defeated as a manifestation of Christ’s kingdom. The forces of evil had diverse capacities to attack the material world, including the human body, mind, and emotions. Continuationist Evangelicals profess belief that God has continued to intervene supernaturally to meet the temporal needs of His church throughout its history. However, the way functionally cessationist Evangelicals address matters like physical sickness, relational conflict, and mental disorders tells a different story. These Evangelicals are quick to use medical and psychological resources to treat people’s bondage and reluctant to use biblical tools of spiritual warfare. 

Misunderstandings of Demonization and Deliverance in Missionary Training

The multitudes who witnessed Jesus’ and the apostle’s ministry of signs and wonders showed no sign of surprise or offense at these phenomena. In its context, the supernatural aspect of Jesus’ ministry was seen as an essential realization of the prophet’s predictions regarding the Messiah (Sappington 2023b). Jesus was aware of these prophecies, but He also exceeded them by ministering physical healing and spiritual deliverance indicating that His work was expansive. In other words, Christ showed that the scope of His Kingdom would extend into new places and needs in history (Sappington 2023b). 

Missionaries today need not limit spiritual warfare and deliverance ministry to that which is identical to Jesus’ and the apostles’ ministries. In the gospels, phases of Jesus’ ministry are bookended with summary statements of the supernatural works He performed. However, these recapitulations are not intended to restrict the ministry of the Kingdom to the works recorded there (Sappington 2023). Rather, the ministry of the New Testament reflected the needs of the people at that time. Today, for example, prevalent needs would include depression, panic attacks, eating disorders, sexual addictions, and gender dysphoria. Certainly, the church today suffers for lack of openness to possible spiritual causes of suffering and bondage. 

            Most of my own missionary service has been in pastoral and teaching ministry. Regardless of my gifting, I have always sought to heed Paul’s exhortation to Timothy to “do the work of an evangelist” (New International Version, 2011, II Timothy 4:5). However, I feel the Lord has called me primarily to train and disciple believers. And in this capacity, I have often been reluctant to confront demonic presence and activity. The primary cause of hesitation is the fear of having my lack of spiritual authority exposed. The messianic power of Jesus was demonstrated by His authority over demons. When Jesus rebuked demons publicly, He was aware of what this demonstrated. It is intimidating for a missionary to attempt to rebuke demons with the same boldness we see Jesus and the apostles doing in the New Testament. If the demon does not obey our command, we may deduce this is because of our own sin, or deficient prayer and fasting, or inadequate intimacy with God. If we decide to become more verbally emphatic, subsequent failure to cast a demon out becomes even more embarrassing. I empathize with many cross-cultural ministers who avoid confronting demons as the flock watches on. 

But this is a false dilemma because there are recourses when a demon doesn’t obey, even when rebuked in the name of Jesus. The person praying can pause and ask the Holy Spirit for discernment. Perhaps we need to change our approach. The person manifesting demonization may have other underlying issues that need to be addressed. The kingdom of darkness is “sterile and cannot create something from nothing”, it can only “take advantage of conditions that already exist” (Kraft 2010). As we have seen, the enemy seeks to find weaknesses he can exploit, like the garbage rats feed upon. If there are demons, there is “deep-level damage that needs to be healed (…) and it is this garbage, not any ‘rats’ attached, that is the major problem” (Kraft 2010). Many experienced deliverance ministry practitioners testify to the fact that once these underlying issues are dealt with, the demons leave with little resistance. 

The Effective Use of Spiritual Authority and How to Grow in it

Jesus calls His children to live in freedom and victory, unfortunately many are unaware of this and choose to simply bear the attacks of the enemy (Kraft 2010). After Peter betrayed Jesus, the enemy could end the disciple’s ministry through condemnation. But Jesus’ plan for Peter was restoration, which happened when the Master gave His disciple the opportunity to confess sin. Then Peter could receive forgiveness and grace for a renewed commission to ministry (Kraft 2010). 

Victory in Christ over physical illness also depends on holistic restoration, not just partial intervention. Missionaries often neglect the task of seeking to deal with the underlying issues in people’s lives. As a result, prayers for physical healing often see only temporary results, or none. This of course is a misrepresentation of the will of Jesus in healing – to heal both surface and deeper-level issues (Kraft 2010). These deeper areas of healing often relate to a believer’s relationship with God, others, and themselves. 

            The Master’s way of addressing sin was to lead people gently on the path to forgiveness. Like Jesus, we are called to minister love and restoration rather than heaping on guilt (Kraft 2010). It is important to address the underlying issues in our brothers’ and sisters’ lives, including sin. However, we should not probe too aggressively during ministry sessions. Convicting people of their sins is the Holy Spirit’s job, and if we choose to take this responsibility upon ourselves, we do harm. To exercise spiritual authority, it is important to understand what sin is and how it leads to bondage. For example, temptation is not sin, and many people condemn themselves without cause in this area. The roots of demonic oppression are often attributed to “big” sins such as witchcraft and sexual sin. But sins such as covetousness and unforgiveness are just as likely to be causes of demonic access. 

            The spiritual roots of deep-level problems in people’s lives include sin, neglect of relationship with God, wrong view of God, anger at God, satanic harassment, demonization, generational spirits, and curses (Kraft 2010). Therefore, some types of bondage have to do with an individual’s choices. Other struggles, however,  are rooted in circumstances that are beyond a person’s control – even pre-natal events. Through wise questions and patient listening, we can uncover underlying issues, but nothing can replace the need for the Holy Spirit’s guidance. 

            Lastly, for us to grow in the use of our authority in Christ, we must always remember where it comes from. As Christians, we already have spiritual authority, but we need to recognize it and use it for the glory of God. Our authority in Christ does not increase with experience, we already have all we need to minister effectively. What experience does give us is help in understanding how to use our authority (Sappington 2023c: 3). 

A Balanced Approach to the Three Sources of Spiritual Conflict

The Bible describes three sources of spiritual conflict – the devil, the world, and the flesh. In training for cross-cultural Christian service, we must provide tools for dealing with every threat. The term “devil” refers to Satan as well as the subordinate evil spirits that serve under his authority (Sappington 2023d). The expressed aim of the kingdom of darkness is to thwart God’s work and take away from His glory. The devil seeks to keep people from being “rescued us from the dominion of darkness” and being “brought (…) into the kingdom of the Son” (New International Version, 2011, Colossians 1:13). Scripture warns against willful ignorance of demonic strategies that cause us to be “outwitted” by Satan (New International Version, 2011, II Corinthians 2:10). The enemy is aggressive and takes the initiative. But we can also give our adversary an opportunity through wrong beliefs, bitterness, and sin. 

            The prologue of the book of Acts indicates that Jesus continued to do His ministry through the apostles, a ministry characterized by physical healing and deliverance from evil spirits. Therefore, if missionaries are trained in a way that underemphasizes spiritual conflict, they will not minister faithfully to the New Testament model (Sappington 2023e). 

            As stated earlier, sin creates an opportunity for demonic attack. But missionaries need training on how to seek the Spirit’s discernment on the roots of these assault. For example, sexual promiscuity may be linked to a desire to escape by someone who experienced abuse in their childhood (Kraft 2010). Unless these root issues are dealt with, the door for demonic influence remains open and the person will continue to suffer. These infected wounds contaminate the person, plaguing them with feelings of shame, anger, abandonment, and rejection. 

            As missionaries are trained for cross-cultural service, they also need preparation for differing forms of the second source of spiritual conflict – the world. The system of beliefs that exist in opposition to the vision of Christ’s kingdom exists in every culture. However, each fallen human society embodies this wicked system in a unique way. Missionaries need to be trained to recognize the positive, neutral, and negative aspects of a culture in relation to the kingdom of God. Some features of culture should be retained, and others rejected outright (Sappington 2023d). A missionary must help their constituency prayerfully examine their culture and discern what comes from God and what comes from the world (Sappington 2023d). Unfortunately, the history of missions is full of situations where errors were committed in what cultural aspects were denounced as well as what were approved. 

            Differing interpretations exist in relation to the third source of spiritual conflict, the flesh. Some understand it as a tendency towards sinfulness inherited from Adam, while others see it as the continued existence of temptation, even in the lives of the redeemed. Either way, a key to victory over the flesh is comprehending the authority we have in Christ to say no to its appeals. A balanced approach will recognize Christ’s victory over and the persisting reality of temptation. Only on the day of ultimate glorification will the Christian be definitively freed from all influence of the flesh. 

            One aspect of the old self that missionaries need to be familiar with is spiritual inheritance. It is not surprising that western individualism downplays the influence of ancestral context as it relates to one’s spiritual life. However, in collectivist majority world contexts the individual is seen as intimately connected to their ancestors. If the old self represents sinful tendencies, then the question is whether our lineage has anything to do with the proclivities towards sin that we experience. Those who deal with deliverance ministry regularly testify that bondage of deception and vice are passed down through the generations (Kraft 2010). 

Memories trauma are also part of the old self that the Lord wants to free people from (Kraft 2010). Faith picturing is a useful tool for helping people retrieve painful memories and be healed of them. In Scripture we see God revealing truth through images, and Jesus Himself often used word pictures in His teaching. Faith picturing is “the use of our God-given ability to picture under the leading and power of God” (Kraft 2010). The counselor invites a person to close their eyes and return to a moment when they suffered emotional damage. The next step is to help the person understand that Jesus was present in their moment of trauma (Kraft 2010). It is important not to tell the person what they should see but to allow the Holy Spirit to reveal and heal in the way He desires. 

How to Diagnose the Source of Strongholds

Missionaries in training need to know that one key to determining the source of a stronghold is looking for unforgiveness in a person’s life. Indeed, lack of forgiveness is considered by specialists in deliverance ministry to be “the greatest block to receiving healing at the deepest level” (Kraft 2010). Simply put, when people refuse to forgive, “both they and the person they are angry with remain captives”, but when they surrender their right to revenge, “both people go free” (Kraft 2010). Missionaries must recognize that people need to be held responsible for wounding people.  But much of people’s bondage results from ungodly judgements they have made against others, themselves, and even God (Sappington 2008). A general rule of thumb in deliverance ministry is that more important than the events are a person’s reaction to them. A person’s healing is not dependent on understanding why they got hurt or to what extent their reactions exacerbated the damage. The painful events of the past cannot be erased, but a person’s responses to them can be redeemed, substituting guilt and shame with forgiveness (Kraft 2010). The roots of strongholds can be memories from as early as the womb.  Experience in deliverance ministry helps us to determine the types of wounding that occur in different phases of life (Kraft 2010). 

            Missionaries need to research the field where they will be serving to determine what attitudes towards the demonic are prevalent. In some cultures, people actively seek demonic possession to gain the power of that entity, which is often accompanied by physical effects such as sickness and convulsions (Bennett 2013). Some communities put so much emphasis on venerating spirits in connection with their ancestors that they build them dwellings more expensive than their own homes (Bennett 2013). Some Western candidates for missionary service in the majority world may find it inappropriate to seek a contest between Christ and the local deities of the communities they are sent to. However, it should be recognized that in many cases the demonstration of the superior power of Jesus in curing sickness, delivering from demonic possession, etc. have often been missionaries’ key evangelistic tools in animistic settings (Cole 2023). 

Ministering to Deceptions in Cross-cultural Settings

The last area of spiritual conflict and deliverance ministry I will treat in this paper as it relates to missionary training is deception. In the primordial text of the 10 commandments, we find that in some way sin is transferred through generations. Yahweh is a jealous God, “punishing the children for the sin of the parents to the third and fourth generation” (New International Version, 2011, Exodus 20:5). For example, an evil mindset – such as a father who influences his son to despise all women – can be inherited by children from their parents (Sappington 2008). It could also be something more subtle, such as the implicit values that a child observes in their parents, such as the idolatry of materialism (Sappington 2023f). 

            Another way deception enters a person’s life is through trauma, but we can help free people from deception by explaining that God can use painful events to grow closer to Him (Sappington 2008). As a result of trauma, some common deceptions people develop are those directed towards our view of God, ourselves, and others (Sappington 2023f). 

            Missionaries need to know that one of the most prevalent and profound forms of deception lies in the judgement of others. This process can be described in terms of the sowing of a seed, crystallization, and snowballing (Sappington 2008). Something causes the judgmental attitude to form towards a person or group, then at some point that judgement becomes articulated more clearly, and ultimately it shapes the persons expectations in general.

            Missionaries must consider the fact that the impact of deception takes on general characteristics in specific communities and cultures. For example, the general religious perspective in Thailand is a mixture of Buddhism’s affirmation that neither God nor ultimate spirituality exist, and animistic belief that the powers of many deities are concentrated in sacred objects (Dierck 2023). The predominant experience of local church leaders in that context has been that the Thai religious mindset is not automatically transformed at conversion (Dierck 2023). Much teaching is needed on the nature and character of God, merely praying deliverance prayers without this is to little affect. 

Conclusion

At this phase of my ministry, I endeavor to transition into dedicating most of my time to training the next generation of missionaries. I realize that my generation received the baton from men and women of faith that left us with an inspiring inheritance of doctrine and practice.  However, I also see the need for innovation. As I attend missons conferences around the world, I hear many needs vying for our attention. Needs such as improved financial sustainability, organizational structure, and communication are definitely vital to the relevance of missions in the twenty-first century. But I wonder if what is most needed today is a new emphasis on addressing our spiritual enemy, the one who has warred against our efforts since the birth of the church.  

References

Benett, Robert H. (2013). I Am Not Afraid: Demon Possession and Spiritual Warfare. MO: Concordia Publishing House, 38, 40-41

Buford, Roger K. (1981). The Human Reflex: Behavioral Psychology in Biblical Perspective. San Francisco: Harper and Row, 30

Dierck, Lorraine (?). The Practice of Spiritual Warfare in the Churches. In T. Sappington (Ed.), ISCL 722 Spiritual Conflicts in Cross-cultural Context (p. 3). Biola University. 2,5

Dumitrescu, C. (2015). A Historical Survey of Healing and Exorcism11(2). 37z

Cole, Harold R. Biola University (2023). A Contextualized Deliverance Ministry for the Cordilleras. 4

Hiebert, Paul G. (1982). The Flaw of the Excluded Middle. Missiology: An International Review, Vol. X, No. 1, January, 43, 43, 45, 46

Jenkins, Philip (2011). The Next Christendom: The Coming of Global Christianity (Future of Christianity Trilogy). Oxford, NY: Oxford University Press. Kindle Edition. 134

Kärkkäinen, V., 2002, Toward a pneumatological theology: Pentecostal and ecumenical perspective on ecclesiology, soteriology, and theology of mission, University Press of America, Lanham, MD. 42

Kraft, Charles H. (2010). Deep Wounds, Deep Healing. Bloomington, MN: Baker Publishing Group. Kindle Edition. 213, 212, 37, 38, 48, 55, 65-68, 102, 79, 80, 89, 129, 130, 113, 113-123. 

Newbigin, Lesslie (1995). The Open Secret: An Introduction to the Theology of Mission. Grand Rapids, MI: Eerdmans Publishing Co. Kindle Edition. 86, Loc 2525

Ryrie, C. C., 1980, The Holy spirit, Moody Press, Chicago, IL. 86

Sappington, T. (2008). Letting God be Judge: Recognizing the Impact of Ungodly Judgments and Dealing with Them. England: Sovereign World Ltd. 12, 84, 91, 95-97

Sappington, T. (2023a). Methodological Considerations (Unpublished manuscript). Biola University. 6, 8, 33

Zondervan NIV Study Bible (K. L. Barker, Ed.; Full rev. ed.). (2002). Zondervan

Sappington, T. (2023b). The Theme of Promise and Fulfillment in relation to Healing and Deliverance in the Synoptic Gospels (Unpublished manuscript). Biola University, 1

Sappington, T. (2023c). Knowing and Using Your Authority in Christ. In T. Sappington (Ed.), ISCL 722 Spiritual Conflicts in Cross-cultural Context (p. 3). Biola University. 

Sappington, T. (2023d). Understanding the Enemy. In T. Sappington (Ed.), ISCL 722 Spiritual Conflicts in Cross-cultural Context (p. 4, 1, 2). Biola University. 

Sappington, T. (2023e). Demonization and Deliverance in the Acts of the Apostles. In T. Sappington (Ed.), ISCL 722 Spiritual Conflicts in Cross-cultural Context (p. 6). Biola University. 

Sappington, T. (2023f). Deceptions that Hold us Captive. In T. Sappington (Ed.), ISCL 722 Spiritual Conflicts in Cross-cultural Context (p. 1, 2). Biola University. 

Shenk, W. R. (1992). Reflections on the modern missionary movement: 1792-1992. Mission Studies9(1). Atla Religion Database with AtlaSerials. 65, 71

Zondervan NIV Study Bible (K. L. Barker, Ed.; Full rev. ed.). (2002). Zondervan.

End

Intercultural Communication – A Missionary Family Experience 

Context

This year I complete 30 years as a full-time missionary, and my wife and I celebrate 24 years of marriage. We have three children aged 19, 16, and 13. As missionaries, we are called to communicate the gospel of Jesus Christ in cross-cultural contexts. In this paper I explore several paradigms of intercultural communication in relation to my family’s immigration to Portugal at the end of 2020. Specifically, I will be dealing with the first year and a half of our new life in Portugal, which I consider to be the most critical season of transition and cultural adaptation. Several different experiences will be described and analyzed using intercultural studies theory and research. Learning to communicate is crucial during an immigrant family’s initial phase of adjustment. One thirty-two-year missions veteran turned consultant observes that:

Once on the field, some missionaries leave because of unmet expectations. They struggle with the challenges of the work, the hardship of life in difficult places, or they cannot adjust to life in a culture so different from their own. Failing to achieve a working fluency in the local language reduces one’s personal sense of connection with and effectiveness in the host culture. (Vandagriff, 2017)

Many missionaries quit during the first years on the field, and I hope this paper can yield insight for increased success. 

Family dynamics are crucial to long-term intercultural ministry. The missionary vocation my wife and I share does not extend to our children. However, children of missionaries are forced to learn intercultural communication as well. My wife and I have always endeavored to center our ministry around family life. We don’t our Christian service to be something distant, irrelevant, or worse – incomprehensible – to our children. Consequently, this paper refers to the experiences of intercultural communication that our family shared together. 

I proceed then with a definition of intercultural communication. This discipline can be described as, “Interpersonal communication between individuals (or groups) who have been socialized in different cultural (and, in most cases, linguistic) environments” (Jackson 2020). Intercultural communication includes communication between individuals and groups of different races, ethnicities, cultures, and nations (Kitao 1985). 

And what means does this activity employ? People communicate through physical coding that includes language, extraverbal gestures, and media. But even distracting elements such as noise and distortion are part of this coding. Each of us interprets a message within a framework by which we hear, see, and feel the information. If our communication is not, therefore, focused equally on the audience as on the message, it will not be effective (Moreau et al. 2014). 

To the importance of intercultural communication – in particular for missionaries – various contemporary factors are significant: “Globalization; internationalization; transportation and technological advances; changing demographics; the rise in populism, localism, and xenophobia; conflict and peace; ethics; and personal growth/responsibility” (Jackson 2020). 

New Beginning in Portugal

In 2020 my family and I immigrated to Portugal from the U.S. We had only been in the U.S. for three years, having spent most of our lives as a family in Brazil (2002-2017). The initial transition from Brazil to the U.S. in 2017 was also a time of development regarding intercultural communication. Surely the time in the U.S. gave us some useful tools and preparation for the subsequent move to Portugal. 

            Our family arrived in Portugal already possessing one of the most important parts of the physical coding through which people communicate – a shared language. Language can be defined as “an organized, generally agreed upon, learned symbol-system, used to represent the experiences within a geographic location (….) the primary means by which a culture transmits its beliefs, values, and norms (.…) a means of interacting with other members of the culture and a means of thinking” (Samovar, Porter, and Jain 1981). My family and I came to Portugal possessing this primary means of cultural transmission. However, there is a significant difference between the language spoken in Brazil and Portugal. I would compare this to the difference between American English and a strong Scottish or Irish accent. There are a multitude of vocabulary and grammatical differences in how Brazilians and the Portuguese speak. 

            In addition to learning to comprehend a new accent, our family had to learn a new religious language. The religion of both the U.S. and Brazil is rooted in its colonial past. Historically, the U.S. is known as a predominantly Protestant Christian country, a direct result of the religious affiliation of its Northern European colonizers. Although Brazil was colonized by the Roman Catholic Portuguese, a 2020 study found that 26.7% of the population affirms affiliation to a non-Catholic Christian denomination (Religion Affiliations in Brazil 2020, n.d.).  The majority of non-Catholic Brazilian Christians are Evangelical Protestants like our family. Therefore, as Evangelicals in Brazil – although a majority Catholic country – my family never felt like a minority or a marginalized group. According to a 2011 census, 81% of the Portuguese population is Catholic, with 3.3% consisting of other Christian denominations such as Eastern Orthodox and Protestant (“Population of Portugal 2023 | Religion in Portugal,” 2021).  Consequently, this was the first time our family had to learn to communicate as members of a marginal minority religious group.

I will add here that according to the GLOBE cultural framework, Portugal is part of the country cluster Latin Europe, e.g., Israel, Italy, Spain, Portugal (House et al. 2004). Therefore, much of what describes Portuguese culture is true of the region of Latin Europe, sometimes referred to as Southern Europe. 

In some countries, certain religions have been significant historically but not today. The decline of Mainline Protestantism in Northern Europe would be an example of the decline of traditional religion. In contrast, Southern Europe is not only predominantly Catholic historically, the church continues to be one of the most significant factors in Portuguese culture (Medina, 2021).  Portugal is one of the oldest nations in the world, with over 800 years of history and relatively secure borders of its territory (“About Portugal,” n.d.).  This Lusitanian nation has one of the greatest maritime traditions in world history, spearheading the era of exploration in the 15th century (European Exploration – The Age of Discovery | Britannica, n.d.).  The spread of the Catholic faith was one of the foundational motivations for Portuguese explorers and the empire that sponsored them (The Legacy of Henry the Navigator, n.d.).  Therefore, the cultural identity of even secular Portuguese is intimately interwoven with Roman Catholicism. 

How We Did

The success of our family’s new life in Portugal – including ministry – required being able to appreciate their Worldview. Worldview is pretheoretical, “Generally not found at the conscious level, and the assumptions that compose it are not necessarily coherently linked to one another; they may even be contradictory” (Moreau et al. 2014). Of course, our family brought its own presuppositions, including those of a religious, political, and philosophical nature. Our aim was to offer Christian service to the people of Portugal –natives or immigrants – in a way they deemed valid and relevant. But the positive impact of our family’s worldview in this new context would depend on the ability to embody it with love. 

            The principle of love from the teachings of Christ is relevant intercultural communication. As the apostle Paul wrote:

“Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud. It does not dishonor others, it is non self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs. Love does not delight in evil but rejoices with the truth. It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres. Love never fails. (New International Version, 2011, I Corinthians 13:4-8) 

My wife and I believed that our Christian worldview gave us something of value to share with the Portuguese people. But we could only transfer the gospel vision fruitfully with attitudes and behaviors according to Christian love. 

            Any cross-cultural experience involves the experience of being an outsider. The term ingroup refers to “groups that we feel emotionally attached to (e.g., family, cultural or ethnic group members, a religious group)” (Jackson 2020). Inversely, outgroup describes, “groups that you feel distant from and may even feel in competition with when there are limited resources” (Jackson 2020). Although our family spoke Portuguese, were still part of an outgroup. We could choose the level of accommodation with which we communicated with the Portuguese. The effectiveness of communication depends on the level of accommodation being used.Communication accommodation theory explores “the reasons for, and consequences arising from, speakers converging toward and diverging away from each other” (Jackson 2020). Seeking acceptance, my family could accommodate its communication to the Portuguese in what is termed convergence. The opposite approach would be to maintain our way of speaking to draw attention to our affiliation with our ingroup – Brazilian American immigrants to Portugal. 

            To be good communicators, we also needed to be aware of negative prejudice towards us as members of outgroups. As Americans, we could be received by the Portuguese with contempt because of the huge recent influx of immigrants from that country. A majority of these American immigrants are Californians like ourselves who have been priced out of the housing market there (Welcome to Portugal, the New Expat Haven. Californians, Please Go Home, 2022). Many Portuguese resent the huge influx of remote working digital nomads and retired expats that have pushed housing prices up in Lisbon. Consequently, Lisbon has recently been cited as the third most expensive city in the world by income to housing ratio (Lisbon 3rd Most Expensive City to Live In, n.d.). 

As Brazilians, our family could be received by the Portuguese with contempt because of the tendency of their former Latin-American colonists to form cultural enclaves instead of integrating into Lusitanian culture (Tostes, 2019).  Brazilians are often perceived by the Portuguese as seeking a better life in terms of security and quality of life – if not always financially – and not necessarily desiring to integrate into Lusitanian society. The long-term goal of many Brazilian immigrants is to gradually bring as many members of their extended family to Portugal as possible. And those Brazilians who can prosper financially in Portugal often have a long-term plan to spend it back home when they eventually return. 

            The inclination for immigrants to develop cultural enclaves instead of integrating into society is hard to resist. People tend naturally – sometimes unconsciously – to be drawn to individuals and groups where language, culture, and values are shared (Jackson 2020). As a family of Brazilian Evangelical heritage, it is natural for us to gravitate towards our ingroup. As soon as we arrived in Portugal, our family began looking for an Evangelical church, which generally have a majority Brazilian membership. Even though my wife and I are missionaries, we were not immune to ethnocentrism, in which identity biases and discrimination are rooted (Jackson 2020). 

            In the beginning of our life in Portugal, the charm of the new culture was captivating. So much of the sights, sounds, and flavors that surrounded us were exciting and fascinating. But as time went by, negative attitudes toward the new culture began to emerge. Some stereotypes of the Portuguese people began to take form in our minds, related to things such as work ethic and dependence on socialist government assistance. This mindset is an example of essentialism, indicating circumstances where groups are presumed to share “universal and homogenous characteristics without consideration for variation” (Sorrells 2015). 

Another negative phenomenon in intercultural communication to which our family was susceptible was othering. Othering refers to social portrayal that entails “the objectification of another person or group” (Abdallah-Pretceille 2003). With this approach, all perspectives, and behaviors of ‘the other’ are attributed to culture, generally disregarding the complex and diverse nature that lies beneath the superficial level (Holliday 2012, 2019). Such a reductionist approach is detrimental to the development of significant intercultural connections (Jackson 2020). 

            During the initial phase of our immigration to Portugal, it became evident that each of us had a unique enculturation. As it relates to intercultural communication, enculturation includes the socialization process, by which “individuals develop the ability to appropriately use and interpret verbal and nonverbal cues in particular cultural contexts” (Jackson 2020). My wife was born and raised in Brazil where she lived until she was 20. I was reared in the U.S. until I was 18 when I left for overseas missionary service. Each of our children have experienced different cultural formations based on where our family was living at critical times of their development. Of the three siblings, my eldest daughter spent the longest time in Brazil – 14 years. My son seems to be the most impacted by American culture, perhaps because he lived there from 11-13 years of age, a very impressionable period. My youngest daughter was 11 when we moved to Portugal and has seemed to adapt the fastest to the new context, especially linguistically. 

Another factor our family has had to navigate in adapting to Portuguese culture is contexting. This term refers to a policy of choosing the proper blend of verbal and non-verbal communication to convey a message. In the U.S., low-context communication is more common, meaning what is being expressed generally exists within the specific words being used. In Portugal, high-context communication is predominant, by which most of the meaning is in the physical context or internalized in the communicants (Moreau et al. 2014). Most of what the Portuguese communicate is not expressed directly and verbally, but rather indirectly and nonverbally (Jackson 2020). 

Brazilian culture is also characterized by high-context communication. Because of her upbringing, my wife tends to read much more into non-verbal communication in her interactions with the Portuguese. Intercultural communication research indicates that non-verbal communication is the primary form of human communication. International studies have found that the amount of non-verbal communication ranges between 65% and 95% (Matsumoto & Hwang 2015). As a result of my wife’s enculturation, she tends to be much more sensitive to body language, tone of voice, and other forms of “socially shared coding systems of communication beyond language” (van de Vijver 2018). My wife’s ability to read into things like body language and eye contact is helpful not only in Portugal but Southern Europe as a whole (Hall 1991). As a missionary, if I want to have influence in Latin Europe I should observe and imitate my wife. 

As someone from a low-context communication culture, learning how to be indirect sometimes feels to me like learning how to lie. Inversely, for high-context communicators such as the Portuguese, learning to be direct can feel like developing an ability to insult people without remorse. Having dealt with this type of cross-cultural difference in Brazil, I came to Portugal benefitting from some prior experience (Moreau et al. 2014). 

             Another aspect of non-verbal communication – chronemics – represents probably the single biggest difficulty our family’s adaptation. Chronemics – the way we understand and appraise time, administer our time, and react to time – affects how we communicate (Berglund 2015). The Portuguese workday is flexible – tending to start between 9:00 and 11:00 am and ending at 07:00 – 09:00 pm. The time of day or night when people gather and communicate is an aspect of chronemics (Moreau et al. 2014). As difficult as it is for our family, we must understand that our concept of chronemics is not universal. If we are humble enough to allow them, such cultural differences can teach us patience. We have learned to schedule meals with Portuguese friends over breakfast or lunch, but not dinner because we don’t want to eat at 10:00-11:00 pm.

            Southern European countries tend to take a polychronic approach to life in which time is perceived as an immediate point in which life happens instead of a road we are travelling on. Polychronic cultures tend to see time as a river that carries all of us along, bringing us experiences along the way. In these cultures, one is considered wiser to participate in these events instead of attempting to resist or control. Instead of viewing events as occurring at a specific moment, polychronic societies view all things happening together. Therefore, we should experience life as it happens rather than attempting to organize it (Moreau et al 2014). 

By contrast, with a monochronic orientation to time, “tasks are done one at a time, and time is segmented into precise, small units so that one’s day is scheduled, arranged, and managed. Time is basically like a commodity; hence, the common saying, ‘Time is money’” (Jackson 2020). Even though Brazilian culture tends to be polychronic, under American influence our family has become more monochronic. Both my wife and I have personalities that desire planning, predictability, and harmony over spontaneity, and improvisation. Living in Portugal, therefore, has been a process of adaptation regarding perspectives of time. 

            Fruitful intercultural communication also requires sensitivity to identity – both our own and that of others. Each culture has a unique concept of identity, which is “(1) developed through primary socialization, (2) formed in different ways in different parts of the world, (3) multiple and complex, (4) both dynamic and stable, (5) both chosen and ascribed, (6) variable in strength and salience, and (7) conveyed through verbal and nonverbal means” (Jackson 2020). 

Foundational socialization in different cultures forms notions of identity related to power that influence intercultural communication. More powerful societies produce definitions of people groups and ethnicities that they intend to exploit. Such views of identity affect individuals and groups on either side of the power balance. As people immigrating from the U.S., our family could be unaware of our position of privilege in the eyes of the Portuguese. Whenever people from different linguistic and cultural contexts relate to each other, their power status is unequal (Jackson 2020). Intercultural communication is affected by the position each part occupies in the social order of power, including one’s nationality and accent (Kubota 2014). My wife and I learned, for example, not to tell the Portuguese we had immigrated because the cost of living in California was too high. I cited earlier the rising cost of living in Lisbon attributed – correctly or not – to an influx of Californian immigrants. As missionaries, we don’t want this power balance issue to undermine our relationships with the Portuguese. 

Another intercultural communication paradigm relevant to our family’s initial integration into Portuguese culture was the dichotomy between individualist and collectivist cultures. Individualist cultures define identity primarily in terms of individual expression and preference. In collectivist cultures, identity tends to be connected to the values and norms of the community. As an American, I have been formed in the most individualistic culture in the world (Moreau et al. 2014), while my wife and children were born into a collectivist culture. 

Portugal is a collectivist culture, expressed by its profile on the uncertainty avoidance parameter used in intercultural studies. A group’s tendency to feel threatened by ambiguous situations and to avoid uncertainty is a key cultural differentiator. Countries with strong uncertainty avoidance are “more averse to risk taking; they tend to favor rules and regulations and seek consensus about goals” (Jackson 2020). In our initial period of transition to life in Portugal, our family found the individualist vs. collectivist dichotomy of particular importance as it applies to relationships. In individualist cultures, relationships are voluntary associations, meaning that it is each party’s prerogative to either deepen ties or distance themselves. In contrast, in collectivist societies people are born into large in-group relationships that they are responsible to preserve for all their life (Moreau et al. 2014). This dynamic relates to the uncertainty avoidance paradigm further emphasizing the tendency to stay within their in-group. 

Inevitably our missionary family has crossed cultural boundaries and consequently the relationships we form in Portugal will be voluntary in essence. My wife and I observed that most Portuguese families tend to relate primarily to their extended families and some close longstanding relationships (e.g., childhood friends). Our children were able to develop friendships quickly enough, but for my wife and I it was difficult to develop friendships with Portuguese people in the first year and a-half. 

            Our family’s cultural, racial, national, and ethnic identities are ingrained in circumstances that are beyond our control. However, other aspects of our identity are influenced by our own choices and self-determination. For example, our religious identity, professional identity, and global/transnational identity – Evangelical Missionaries – makes us conspicuously different in Portugal. If fact, my wife, and I refer to our professional activity as members of a non-profit organization or teachers. Our children also prefer this description to, “Our parents are missionaries”, which the Catholic Portuguese would find strange and perhaps offensive. Jackson (2020) states that “Being different from the majority may stimulate deeper reflection on multiple dimensions of one’s identities (….) This experience tends to raise their awareness about the personal meaning of their regional, ethnic, and linguistic identities” (Jackson). All of us have multiple, dynamic identities which are influenced by “our desire to fit in with particular groups (…) Identities are complex and subject to negotiation; they may be contested or challenged in diverse contexts” (Jackson 2020). As much as my wife and I try to mitigate against negative perceptions, the fact remains that we are foreign immigrants that intend to influence Portuguese religious life. My wife and I must be mindful of the offensive nature of our identity and seek to communicate with the Portuguese in a way that is sensitive to the negative connotations they associate with certain aspects of our religious vocation. 

What I Would do Differently Now

The reflections of this paper lead me to several points where my family’s attitudes, thinking, and behavior could have been better. Understanding that the Portuguese are a collectivist, uncertainty avoidance culture, we could have calibrated our expectations regarding the development of friendships. Contributing to the growth of the kingdom of Christ in Portugal is a long-term project. Although God can do the impossible, I believe that change related to religion in Southern Europe tends to be gradual. Portugal is not a country characterized by a series of radical, sweeping changes in its religious life. Rather, the Lusitanian people have a relatively continuous and homogenous religious experience in Roman Catholicism. It is precisely the Portuguese’s continuity of tradition – political, religious, and linguistic – that sets it apart in the history of nations. 

Another lesson from this period is that when individuals process culture shock positively, they will do so in unique ways. My wife and I worried a lot about how each member of our family was adapting to life in Portugal. We sometimes used one-size-fits-all parameters to evaluate our progress. Looking back, I see that each of us did transition fruitfully, but that depended on our individual personalities and passions. 

I also believe that our family wasted energy trying to distance ourselves from out-group communities consisting of other immigrants such as us. Creating a cultural ghetto of expats is an error no missionary can afford to commit. However, I’m convinced that in a conservative and relatively homogenous culture making inroads takes time. Developing relationships with other immigrants is not the same as isolation. Being able to relate to people who are in a similar situation of cross-cultural transition is like a cup of water to a someone running a long race. You don’t want to stop and drink water too often, but it helps recuperate strength for the next stretch of the road. 

Essentialism and othering are two potentially negative forms of thought that our family sometimes fell into. At times we fell into generalizing attitudes towards the Portuguese which limited what we thought was possible in that context. It is important to avoid overly skeptical and corrective attitudes towards a culture. A missionary should never lose the optimism which believes that their new context is full of surprising potential. My wife and I were right to soberly accept certain realities of the Portuguese context pertaining to religion. But we became skeptical regarding the possibility of change in some areas that the kingdom of God exists to transform.

Regarding some cultural factors such as chronemics, at times our family suffered under exaggerated pressure to adapt. Although our motivation was praiseworthy, some cultural phenomena do not require emulation for fruitful relationships to develop. Our family possesses certain cultural dynamics that make us who we are. Being a relevant source of positive influence in Portugal does not mean nullifying every aspect of our family’s personality. 

I hope this paper can yield helpful insight into how missionary families can successfully transition into new contexts. The wealth of intercultural communication research is not merely a tool they may benefit from. The reality of missionary attrition leads me to the conviction that intercultural communication should be an integral part of preparing missionary families for the field. 

References

Abdallah-Pretceille, M. (2003) Former en Contexte Hétérogène. pour un Humanisme du Divers, Paris: Anthropos.

Berglund, J. (2015) ‘Time (Chronemics)’, in J.M. Bennett (ed.) The Sage Encyclopedia of Intercultural Competence, Volume 2, Los Angeles: Sage, pp. 800–2.

European exploration—The Age of Discovery | Britannica. (n.d.). Retrieved April 19, 2023, from https://www.britannica.com/topic/European-exploration/The-Age-of-Discovery

Hall, Edward T. (1991). The Dance of Life. New York: Doubleday. 59-77

Holliday, A.R. (2012) ‘Culture, communication, context and power’, in J. Jackson (ed.) The Routledge Handbook of Language and Intercultural Communication, London and New York: Routledge, pp. 37–51.

Holliday, A.R. (2019) Understanding Intercultural Communication: Negotiating a Grammar of Culture, 2nd edn, New York: Routledge.

House, R.J., Hanges, P.J., Javidan, M., Dorfman, P.W. and Gupta, V. (eds.) (2004) Culture, Leadership, and Organizations: The Globe Study of 62 Societies, Thousand Oaks, CA: Sage.

Jackson, Jane. (2020) ‘Introducing Language and Intercultural Communication’, New York, NY: Routledge, 3, 2, 42, 42, 24, 143, 65, 145, 71, 105, 105, 82, 74-75, 112, 65, 285, 115, 140

Kitao, Kenji. 1985. “A Brief History of the Study of Intercultural Communication in the United States.”

Kubota, R. (2014) ‘Critical approaches to intercultural discourse and communication’, in C.B. 97

Lisbon 3rd most expensive city to live in. (n.d.). Retrieved April 19, 2023, from https://www.theportugalnews.com/news/2022-05-26/lisbon-3rd-most-expensive-city-to-live-in/67362

Matsumoto, D., and Hwang, H.S. (2015) ‘Intercultural nonverbal communication’, in in J.M. Bennett (ed.) The Sage Encyclopedia of Intercultural Competence, Volume 2, Los Angeles: Sage, pp. 513.

Medina, D. R. (2021, December 16). Top 10 Countries With a Large Catholic Population. Catholic World Missionhttps://catholicworldmission.org/countries-with-catholic-population/

Moreau, A. Scott; Campbell, Evvy Hay; Greener, Susan. Effective Intercultural Communication (Encountering      Mission). Baker Publishing Group. Kindle Edition. 11-12, 56, 129, 138, 118, 148-149, ,334, 245, 334

Population of Portugal 2023 | Religion in Portugal. (2021, June 3). Find Easyhttps://www.findeasy.in/population-of-portugal/

Romero, Teresa (2022). Religion affiliation in Brazil as of 2020, by type. Statista. Retrieved April 19, 2023, from (“Population of Portugal 2023 | Religion in Portugal,” 2021)

Samovar, Larry A., Richard E. Porter, and Nemi C. Jain. 1981. Understanding Intercultural Communication. Belmont, CA: Wadsworth. 49

Sorrells, K. (2015) ‘Essentialism’, in J.M. Bennett (ed.) The Sage Encyclopedia of Intercultural Competence, Volume 1, Los Angeles: Sage, 298

Tostes, L. (2019, October 7). Brasileiros voltando de Portugal: Veja os dados e os motivos. Euro Dicashttps://www.eurodicas.com.br/brasileiros-voltando-de-portugal/

van de Vijver, F. (2018) ‘Nonverbal communication across cultures’, in Y.Y. Kim (ed.) The International Encyclopedia of Intercultural Communication, Volume 3, Hoboken, NJ: John Wiley & Sons, Inc., pp. 1617–26.

Vandagriff, C. (2017, September 28). 5 Things That Make Missionaries Leave the Field. IMBhttps://www.imb.org/2017/09/28/5-things-keep-people-off-mission-field/

Welcome to Portugal, the new expat haven. Californians, please go home. (2022, May 12). Los Angeles Times. https://www.latimes.com/world-nation/story/2022-05-12/california-expats-portugal-relocation-lisbon

Zondervan NIV Study Bible (K. L. Barker, Ed.; Full rev. ed.). (2002). Zondervan.